There’s a new generation of names popular in Paris, all fresh and chic-sounding beyond the French borders. Will they translate to the English-speaking world? The Francophiles among us might like to try.
These names are widely used in contemporary France and might make exotic choices for a baby in Los Angeles or London.
Amandine – The French Amanda, John Malkovich introduced this lovely name to the wider world when he used this for his now-grown daughter.
Apolline – The Apollo relative was used by J.K. Rowling for a Frenchified character.
Capucine – Once associated with a hypersexy French actress, this ancient name is newly chic.
Faustine – Most English-speakers would pronounce the first syllable with an “ow” sound, as in house, but in France they pronounce it to rhyme with frost or cost: much prettier.
Lilou – This pet form of the Lilian family of names stems from Occitan, a language spoken in Provence, and is pronounce lee-loo.
Maelys – The feminine form of the Breton saint’s name Mael, Maelys usually takes a dipthong over the e – which can be challenging to enforce. The first syllable may be pronounced like mail or can be forced into two syllables – mah-el – and the dominant second syllable may end with either an s or a z sound: mayl-EESE, mah-el-EEZ, or something in between.