Category: International Baby Names
This diversity is a source of pride for many Americans. Consequently, when naming their offspring some Americans like to recognize the country of their ancestors.
And coincidentally most of these ancestors come from countries with lovely lyrical romance languages–languages such as Greek, Italian, and Spanish. There are also many Americans who claim Irish heritage, another source of trendy names.
I envied those Americans. My heritage doesn’t come from a place with a language that was considered lovely or fashionable when I had my kids.
The observant among you may notice my long, vowel-heavy last name that is–yes, Italian–and wonder why I was squawking.
I’m not Italian. Obscured by my married last name is my (mostly) German ancestry.
As many of you know, I’m a good half Greek, but as not too many of you know, the other half of me is Choctaw and Cherokee Native American. Today, I’ll focus on Cherokee names and naming rules and next time we’ll look at Choctaw.
Cherokee has its own alphabet and its own naming rules, much like any other language. For example: There are no Cherokee sounds for the letters B, F, P, R, V, X, Z, SH, or TH. Cherokee speakers replace them with the lettesr QU so they would pronounce Rebecca “quay-quay-gah”. SH becomes S, TH becomes T, R is sometimes L or QU (Mary would be may-lee), and KR/CR/CHR becomes QU so Chris becomes quiss.
In Cherokee, syllables end in vowels so if your name ends in a consonant, like Megan, you become Megana.
Our newest crop of baby names 2013 are a modern mix of ancient and contemporary. They include the name of the year’s coolest car made famous by an early electrical inventor, a name shared by this season’s hottest baseball player and a soldier in David‘s Biblical army, and a zippy new nickname for a classic Top 10 girls’ name.
The baby names 2013 newest on Nameberry are:
When the British colonized Australia in the 18th century, they were almost immediately fascinated by the Aboriginal languages they encountered. The first known Europeans to choose an Aboriginal name for their child were the chaplain and his wife from the First Fleet, whose daughter was baptized Milbah, a local name which had delighted them.
At the time of first European settlement, there were as many as 700 different Aboriginal languages and dialects. Today there are less than 150 in daily use, and all but 20 are in danger of disappearing. By using Aboriginal words and phrases as names, whether on people, businesses, fictional characters, houses, streets, towns, and even pets, those languages remain in use at least to an extent.
I know people are still interested in Australian Aboriginal names, because my posts on the subject are the most popular on my blog. I’m not in any way an expert on Aboriginal language and culture, and have only chosen names which are already in use, or which Indigenous people have been willing to share, or which come from extinct languages.
by Linda Rosenkrantz
Y is one of the loneliest letters in babyname land. I mean when’s the last time you heard someone say they were looking for a name starting with Y? Not that often, I bet! But if you extend the net across many cultures, you can pull together quite a respectable little group.
The rising star among them is surely Yvaine, a Scottish name meaning, appropriately, “evening star,” which came to the fore via Neil Gaiman’s book Stardust, made into a movie starring Claire Danes as the ‘fallen angel.’
Moving on, we’ll start with the two Y choices that have been used often enough in this country to reach the US Top 100:
Yvonne is one of the pair of Y names to make it to that inner circle, which she did through most of the 1930’s. She was on the list from 1892, and is still barely hanging on at Number 937. A dark and sultry name, kinda like the characters Yvonne De Carlo (born Peggy) played in lavish Technicolor epics—before she morphed into Lily Munster. Yvonne Craig portrayed Batgirl in the sixties Batman TV series
Yolanda is the second of two to rank in the Top 100, dropping in for four years in the sixties and seventies, though she’d been there lower on the Social Security list from 1905 to 2002. A name that appeared in several medieval romances, Yolanda was also borne by a Queen of Scotland and a sister-in-law of Henry VI of England. Yolanda is the Spanish language version of Violet, though it has an entirely different feel.