Page 1 of 2 1 2 LastLast
Results 1 to 5 of 7

Thread: Joachim/Joakim

  1. #1
    Join Date
    Jul 2011


    Would Joachim ever be pronounced right in the US? Would it stand a better chance spelled as Joakim? Does Joakim seem more familiar because of Joakim Noah the NBA player? I think the easily accessible NNs Joe and Joey make both spellings easier to wear but I'm worried about pronunciation issues.

    ♥ Clara Dean Lucy Dominic ♡

    Feel free to ask me anything about saints names

  2. #3
    Join Date
    Apr 2010
    Joachim is my preferred spelling. It's an underused Biblical gem. I also like the Spanish version Joaquin. Some Slavic and Scandinavian countries have the Joakim spelling and it may be better for pronunciation but I still favour the original. I don't follow the NBA but I know a lot of sportsman have kre8tif spellings of names (eg. Isiah Thomas' first name should be Isaiah).
    All the best,

  3. #5
    Join Date
    Jun 2011
    Kelley Rippa's son is Joaquin. I think most people are familiar with this.

  4. #7
    I suppose that depends on what pronunciation you consider correct. In Sweden, it would be spelled Joakim and be pronounced "YO-ah-keem." In the US I've heard it more like "Joe-a-kim" or "Joe-a-keem." The Joaquin spelling is more often pronounced like "Wa-keen" I believe. Do you have a pronunciation in mind?

  5. #9
    Join Date
    May 2013
    Definitely prefer Joachim. I'm not an NBA fan and have never seen the other spelling, though it makes sense I suppose.

    I also have to back montessorimeg-- Joaquin is a totally different name (pron. Wa-keen). I've heard Joachim pronounced "Yo-ah-keem" or "Jo-ah-keem"

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts