Results 1 to 5 of 21
Thread: need help naming my treasure
January 30th, 2014 02:23 AM #1Junior Member
- Join Date
- Jan 2014
January 30th, 2014 03:29 AM #3Senior Member
- Join Date
- Jan 2014
What about Avery Rene? I think this sounds lovely. That said, I know one of the cutest little girls name Rene. She has blonde hair and rosy cheeks and huge brown eyes. It has made the name quite charming for me.
I'm actually having a hard time thinking up names that would flow well with the mn Avery. I'm sure you'll get some input and I'll be back after I think a bit.
Sina means treasure and actually pairs nicely: Sina Avery. There is a feature on the site that lets you search by meaning. I didn't find much for Treasure, but "Gift" gave some options.
Last edited by aym; January 30th, 2014 at 03:33 AM.
January 30th, 2014 04:45 AM #5Senior Member
- Join Date
- Dec 2013
Alright, this may be a stretch but the name meaning "My treasure" could extend to gift or God's gift or Gift from God. With that said, you have opened up your options. I will also give the site to the name so that you can read verify on the name option if you so choose it, as well as the owner of the site will answer any additional questions for you. I have had her personally work with me.
Godiva/Godyfu - pronounced God-yee-va - means God's gift
The extremely rare and semi-mythical name of an Anglo-Saxon heroine.
From Old English name Godgyfu, composed of the elements god and gyfu "gift" -- "god's gift". Godiva is the Latinised form of the name.
The Anglo-Saxon name Godgyfu / Godgifu is found on some of the few noble women women who are listed in surviving texts. It was pronounced god-yee-vuh (the stress usually falling on the first syllable, the 'f' becoming 'v' when between two vowels and the 'g' becoming a 'y' when followed by a front vowel). The name was often found latinised as Godiva on official documents
The most famous bearer of the name is Lady Godiva (Countess Godifu), wife of Leofric, Earl of Mercia who is said to have famously rode "naked" through the streets of Coventry to save the people from harsh taxation. Historians believe that "naked" refers not to her riding with no clothes on but taking off her finery, uncovering her hair, and wearing a simple shift -- removing all trace of her aristocracy.
The name is extremely rare in usage. Six girls were given the name between 1840-1920. Three between 1960-1990. And eight children were given the name between 2000-2005.
There are a few notable Anglo-Saxon noble women recorded with the name Godifu/Godiva:
* Godgifu (d.c1080) wife of Leofric.
* Princess Godgifu (1004-c1047) was the daughter of King Aethelred and Queen Emma, sister to King Edward the Confessor.
* Godgifu was a wife of Siward, Earl of Northumbria.
Tennyson wrote a poem titled "Godiva" after the countess of Mercia. There is also a brand of chocolate that bears her name and image.
Godgyfu , Godgifu, Goda, Godife, Godgyue (Anglo-Saxon)
god-Ī-və (UK) god-eev-a (France, Spain) [key]
Diva, Gida, Ida, Iva, Ivy, Viva, Vy
Names with Same Meaning:
Devdan Dorothea Dorothy Mattaniah Matthew Nathanael Theodore Theodora Althea, Alethea
January 30th, 2014 04:49 AM #7Senior Member
- Join Date
- Jan 2014
Hmm - what sort of styles do you like?
I'm not sure exactly what you're looking for, so I had a think about some alternatives your daughter's mother might be open to. I also had a hard time coming up with names that sounded really good with Avery, so this is a kind of brainstorm.
If she likes Rene (I'm assuming it's pronounced like Renee?) because it's a variation of a French name, she might like the sound of:
Sylvie Avery (though this one has quite a lot of y and v sounds).
Aurelie Avery (perhaps too similar?)
If she likes the R-initial, maybe she'd like:
Rose/Rosalie/Rosa/Rosario Avery (there are heaps of Rose variations I could list haha)
Wren Avery (okay, it's cheating, but it does sound sort of like Rene)
Roberta Avery (this one might not be her style)
Rebecca Avery (ditto?)
Rachel Avery (same again)
Rowan Avery - I like this one quite a bit
A name that reminds me of Avery AND starts with an R is Reverie, which might be something she's happy to consider. Have a think over some of these suggestions, and get back to us with some more details so we can help you find some more possible names for your daughterI'm Claire, an Australian teenberry. I love names and kids, but I'm not going to become a mum for at least ten years. Until then, I'm just playing with possibilities.
For girls, I love: Matilda - Iulia - Rosa - Annalise - Linnea - Eva
For boys, I love: Anders - Reuben - James - Jude - Caspar - Thomas
Guilty pleasures are: Blaise - Orion - Caspian --- Madelief - Isolde - Hero
January 30th, 2014 04:51 AM #9Senior Member
- Join Date
- Dec 2013
Althea, Alethea, Theadora, Theadocia or Theadosia, Dorothy, Dorthy all have the same meaning as Godiva mentioned above.
Bethia- Varient of the names mentioned above- Women of God
A pretty and uncommon biblical Beth
that is not an Elizabeth but is equally appealing.
Bethia is a variant of the Hebrew Bithyah, a name thought to derive from bath "daughter, worshipper, woman" and Yah "God."
The Hebrew Bithyah became Βετθία in the Greek Septuagint and Bethia in Vulgate Latin, however the form Bithiah was used in the King James Bible and other later authorised versions.
Bithiah is mentioned only once in the Bible: "These are the sons of Bithiah, the daughter of Pharaoh" (1 Chronicles 4:18), which has caused much debate as to the origins of the name. What is clear is that Bithiah must have been a woman of position to have been given notable mention.
In Jewish tradition, Bithiah is identified as the same Egytian princess who adopted Moses, the name of whom is never mentioned in the Old Testament. The explanation for her name Bithiah "daughter of Yah" is explained in the Midrash, whereupon God says to her: "Moses was not your son, yet you called him your son; you are not My daughter, but I call you My daughter" (Lev. Rabbah 1:3).
Other scholars, less convinced that Bithiah was the same Egyptian princess who adopted Moses, have put forward the idea that Bithiah was given as a name to one of several Egyptians who converted to Judaism and settled in Israel, so has more a symbolic meaning of "worshipper of Yah."
Confusingly, the beginning of 1 Chronicles 4:18 starts: "And his wife Jehudijah bore Jered the father of Gedor, and Heber the father of Soco, and Jekuthiel the father of Zanoah. And these are the sons of Bithiah the daughter of Pharaoh, who Mered took." Jehudijah is often given to mean "the Jewess" or "Judean," though it is not clear whether this passage refers to Bithiah herself as a "Judean woman", or to two separate wives of Mered, one of them being Bithiah. Some maintain that, if they are the same woman, Bithiah may not have been Egyptian at all; the 'Pharoah' mentioned could, in fact, be an Isrealite name.*
But let's suppose that Bithiah was actually an Egyptian pharoah's daughter. A prevalent theory is that Bithiah was actually Tia (Tiya, Tuya), a daughter of Seti I, or another Tia who was Ramesses II's daughter. Bithiah, then, could be Bath (Melech) Tia "King's daughter, Tia"* or perhaps "daughter of Tia." Another theory assumes Bithiah is an alternate fom of Bintanath, a daughter/wife of Ramesses II. Her name meant "daughter of (the goddess) Anath."*
Bethia has been in use in Britain since the 16th century, and this was by far the more common form of the name. In earlier records it was also less commonly recorded as Bithiah, Bethiah, Bethyah, Bethea and Bathia, but by the 17th century, Bethia was the prevalent spelling. Its use was consistent, though it was never especially common, akin to other Old Testament names such as Dinah, Tabitha, Vashti and Deborah.
There are several possible reason for the dominance in this spelling.
Firstly, Bethia was used from the 17th century to render the Scottish name Beathag — a diminutive of Scots Gaelic beath "life" — into English. Secondly, the name was seemingly conflated with Elizabeth and all its variant forms.
C. M. Yonge thought it was Welsh or Scottish in origin, perhaps confusing Beathag and Bethan (Welsh diminutive of Elizabeth) together.
Charles W. Bardesley, writing in 1880, considered it to be a latinised form of Elizabeth, stating: "Queen Anne’s reign, even William and Mary’s reign, saw the fashionable rage for Latinized forms [...] Elizabeth was turned into Bethia and Betha." However, his footnotes highlight that others regard it an "incorrect" form of Bithiah that was passed down through families.
UK census records for the name Bethia demonstrate consistent usage through the 19th century:
1841: 1,662 females
1851: 2,073 females (51% England; 48% Scotland; 1% Wales)
1861: 2,115 females
1871: 1,946 females
1881: 1,983 females (39% England; 60% Scotland; 1% Wales)
1891: 2,109 females
1901: 2,034 females
Bethia was still well used up to the 1920s, after which it declined to just a handful of registrations per decade.
Since 1996, Bethia has ranked every year in England and Wales (except 1997 and 2002) with a birth count of between 3 and 9. It's highest point was #1996 in 2003 and it's lowest was #5707 in 2010. In 2012 it ranked #4838 with 4 births.
Bethia has not ranked at all in Scotland since 2005.
* Bethia Baillie (b.c.1682), heiress of Castlecary Castle.
* Lucy Bethia Walford (1845-1915), Scottish author.
* Bethia Beadman (b.1981), British musician.
* Bethia, original name of the HMS Bounty.
Bithiah, Bithia (Biblical) Bityah, Batyah, Batya (Hebrew)
BETH-ee-ə, beth-Ī-ə [key]
diminutives: Beth, Bea, Bebi, Betty