Results 1 to 5 of 27
April 28th, 2013 09:52 PM #1
Using diacritics/graphemes for stylistic reasons?
I'm not particularly well educated on this subject, so to anyone more knowledgeable - please feel free to correct my usage of any words I may have misunderstood!
From what I understand, a diacritic is "mark" added to a letter to change its sound, for example an umlaut (e.g. ä ë ï ö ü, as in naïve or Chloë) or an accent (e.g accute accents - á é í ó ú, as in café or Esmée). A grapheme, I'm not sure how to explain, but I'm pretty sure the term does refer to letters like œ (as in fœtus or Œdipus) and æ (as in archæology or Cæsar). Again, as I say, correct me if I'm wrong - I'm going from my own basic knowledge and things I've picked up online.
Using letters or characters in words they wouldn't fit in under normal rules isn't an entirely foreign concept (see: Ke$ha or BΔSTILLE for example), but I'd be interested to know what people think of this idea in names.
For example, from what I know, in English æ is pronounced like "ee" (archæology, pædophilia, encyclopædia etc). I came across the name Maery quite sometime ago, which I imagine is pronounced "mair-ee" or even "may-ree", and it stuck with me, as has Maera ("mair-ah"/"may-rah"). However, something about the spellings Mæry and Mæra just seem cleaner to me and I have no idea why. Of course, that would really change the pronunciations to something like "meer-ee" and "meer-ah" respectively.
Now, note that I would probably never use either in real life and if I did, I'd almost certainly go for the the non-grapheme spellings, but it has made me wonder what people think of the practice in general.
As one example, I have seen the name Chloé, pronounced "chlo-ee" rather than the expected "chlo-ay" (or something thereabouts, not sure if the true pronunciation can really be conveyed through text!). Likewise, I'm pretty sure I've seen Phaedra spelled Phædra and pronounced "fay-drah" at least once (not certain on what the correct pronunciation is for this name, though).
Do you think this is acceptable, within the rights of creative licence? Or do you think it is tacky and makes the parent seem uneducated? Have you ever come across this in real life, or heard of anyone doing it before?g e n e v i e v e
Violet Ruby Grace ♀ Alice Pomeline Wren ♀ India Lotus Penelope
May Tallulah Verity ♀ Lucia Ottilie June♀ Rosa Elowen Chloë
Ivo Valentine Fox ♂ Shiloh Atlas Grey ♂ Leo Elijah Bram
Maben Isaac Poe ♂ Emrys Casper Gabriel ♂ Kit Auberon Xavier
April 29th, 2013 06:12 AM #3
There's nothing wrong with using an accent mark (if you're allowed to on forms etc) providing you're using the correct accent mark. It's just sheer stupidity not to what with internet access these days. If I saw 'Chloé' written like that then I'd pronounce it 'clo-ay' and refuse to do otherwise because that's what it says. Putting the wrong mark is indeed tacky and uneducated.
The thing with 'ae' and 'ӕ' is interesting. I mean. If I saw 'ӕ' I'd instinctively know how it was meant to be pronounced but in general written English it's not used very often and most of the time I see 'encylcopaedia' spelt thusly (<this spell checker doesn't even recognise that spelling...)
However, sometimes, 'ae' can make different sounds like... aerial, aeroplane, antennae etc So you can't take it for granted that all 'ae' is really 'ӕ' in disguise.
I think the general rule is that if the word has a root in the Greek -ai- or Latin -ae- and contain an 'ae' which makes the 'ee' sound then you are allowed to write it as 'ӕ'. Here's a list: http://en.wikipedia.org/wiki/List_of...ith_a_ligature
Last edited by renrose; April 29th, 2013 at 06:48 AM.~Boys~
Jory Leander Atticus, August Eli Benedict, Casimir Mordecai Stewart,
Edmond John Meirion, Horatio Ethell Emery, Bram William Jasper,
Julian Remy Charles, Vasiliy Lochlan Michael.
Aira Rose ___, Eleni Fiorella Charlotte, Sylvia Sayuri Noor,
Merit Eleanora Adelaide, Clover Elodie Seraphine, Bridie Scarlett Viola,
Marguerite Cecilia Iris, Eilidh Clara Valentine.
Sorry to anyone who read TSI. First draft was terrible. Second drafting now.
April 29th, 2013 06:38 AM #5
Chloe, just as I like the look of the 'ӕ' in Maery/Maera, actually using them and then expecting people to follow an incorrect pronunciation just makes the user come across as uneducated and I'd be reluctant to pronounce the name their way.
Interesting that such marks can't be used in the US! Is there a particular reason for that?
April 29th, 2013 07:20 AM #7
April 29th, 2013 06:18 AM #9
I see you're in London, but here in the US, we cannot use any marks on official forms. Curious to see if you can across the pond or any where else?My Zoe ... My life