Saw a new name...
Was at the bookstore with DH and happened across a book. The title, The Snow Child, caught my eye. I'm all about magical wintry crap.
I read the description on the back. The book is about a couple who can't have children. They build a child out of snow. The next day the snow child is gone but there is a little girl mysteriously living in the woods. She calls herself Faina.
I don't remember the rest of the description because I was enchanted by the name Faina. I didn't buy the book because my husband and I are having trouble TTC and I was afraid it might hit a little close to home in regards to that fragile subject. But the name is very pretty to me.
Nameberry says it's a variant of Faine, "joyous," or Fawn.
Any thoughts? Just figured I'd share it. I think it's lovely but DH doesn't like it. Figures. :-)
Oh, the author's name was pretty, too: Eowyn Ivey.
Ooh, I think Faina is charming! I always liked the name of the female deer on Bambi, Faline, but it was too "feline" to ever consider. Faina has the same general sound and feel, without being catlike. As a child I named one of my dolls Shaina (supposed to be Shane with an A at the end--no idea where I got that dumb idea from). I've always loved that kind of sound though. Cool find. :) Faina makes me think of fairies and fairy tales and enchanted forests.
My sister has the name (not her first name) Shaina, from the Yiddish.
Originally Posted by alzora
I like Shaina and Raina/Reina better than Faina, but I do like the deer imagery.
Behind the Name has Faina listed as a three syllable Russian name, and says it's possibly related to one of the Greek Charities. And means "shining" which is pretty.
I like "Faine" quite a bit. A shame it sounds like feign, otherwise I'd use it as a nice, bright middle.
Isn't Eowyn a character in LotR?
I would imagine she invented it... Except it's already linked in the nameberry database (and we know how many legitimate names are left out). They say it means joyous, and I've been scratching my head trying to figure that one out. Phaenna I can see (the Grace in question), but that means 'shining.' I thought of it as a diminutive of Theophane, meaning 'reveal,' but obviously that nowhere near joyous.
Thinkbabynames lists it as "young deer" from Fawn/Fauna. Babynamespedia lists it as "shining" from the Greek element phaeinos. Either way, I think it's very pretty.
The boys' entry for Fane has this explanation for the English "joyous" meanings:
I have the book - but haven't read it yet. Faina isn't quite my cup of tea, but I like Eowyn!
I tried googling Faina and it came up with various meanings like: Young Deer, Shining, Crown, Light, derived from Phaenna (russian) or Stephanos (greek).
I wouldn't really trust a meaning put out by nameberry, just sayin.
Faina isn't really my thing, but it isn't objectionable, either.
I am with y'all - I'm not sure of the meaning and while I have found Nameberry meanings to be more reliable than most name sites, I find Behind the Name to be the best for meanings.
Faina pronounced FAY-nuh does have a magical, enchanted forest feel that I really like. And I love that I've never heard it before.
Also - yes. Eowyn is a LOTR character. Always liked that name but probably a little too much for me to use.